Перевод "mob rule" на русский
Произношение mob rule (моб рул) :
mˈɒb ɹˈuːl
моб рул транскрипция – 9 результатов перевода
The corporate by-law states that the shareholders are in complete control, not Frank.
What started as an amazing opportunity to guide a man's life has turned into mob rule.
The shareholders have pushed Frank to be his best self, maximizing his value and theirs.
Согласно корпоративному законодательству право управления компанией принадлежит акционерам, а не Фрэнку.
То, что начиналось как удивительная возможность направлять жизнь человека, превратилось в господство толпы.
Акционеры заставляют Фрэнка быть лучшим, максимизируя его ценность и свою прибыль.
Скопировать
You know, I have nothing but respect for this court and for the rule of law that it represents.
over 900 years of fealty to the magna carta are the only things standing between us and the anarchy of mob
Hmm. Still a minor.
Вы же знаете, я глубоко уважаю суд и букву закона, что он представляет.
Знаете,права,что мы получили за более чем 900 лет верности Великой Хартии Вольностей- единственное,что стоит между нами и анархией власти толпы.
Хмм.Пока еще несовершеннолетний.
Скопировать
There's only so many kids.
I'm afraid once a youth court has been demanded, we are legally obligated to shut down mob rule, as decided
Son, if there's one thing I've learned as a defendant and a juror, it's stay out of the courtroom.
Других детей нам взять неоткуда.
Боюсь, что если был потребован суд присяжных-детей, мы юридически обязаны прекратить самосуд как это было в деле "Дурак" против "Сам такой". и подтверждено в деле "Повторюша-хрюша" против "Жадины-говядины".
Сын, если я что и понял, побывав и обвиняемым и присяжным, так то, что от суда надо держаться подальше.
Скопировать
There's a crowd chasing her around Little Italy calling her "Monster Mom. "
Is mob rule any better?
Get out here, Bernardi.
Если бы он не убил тех, кто не так посмотрел на него. О'Хэллоран сказал, что у него есть новости.
Culex pipiens.
Также известный как обычный садовый комар.
Скопировать
All right, take it easy, Greer.
This is mob rule.
- Sergeant--
Успокойся, Грир.
Это суд Линча.
- Сержант...
Скопировать
And where is he on Mandela?
Can he not see the longer he keeps him in prison... the more time he is giving for mob rule to take hold
Exactly!
И что с Манделой?
Чем дольше он продержит его в тюрьме, чем дольше продлится господство толпы.
Действительно!
Скопировать
No one.
Mob rule?
That's not good.
Никто.
Толпа бесчинствует?
Это плохо.
Скопировать
Then you know that the Founding Fathers had a disdain for democracy.
They thought it was the equivalent of mob rule.
They believed in an educated elite, property owners who would elect people like themselves to run the country, to govern the masses as they saw fit.
Тогда вы знаете что Отцы-Основатели презирали демократию.
Они думали что это эквивалент власти толпы.
Они верили в образованную элиту, владельцев недвижимости кто будет выбирать людей как и они сами для управления страной, для управления массами как они считают нужным.
Скопировать
Listen, on the ark, we floated people for less.
Mob rule will not dictate justice in this camp.
Open this door right now, and nobody else gets hurt.
Но мы выбрасывали людей с Ковчега и за меньшее.
Никто не будет устраивать самосуд в моем лагере.
Откройте дверь, и никто не пострадает.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов mob rule (моб рул)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mob rule для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить моб рул не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение